9/10/2011

失言に二種あり(鉢呂経産相)

 野田内閣新任の鉢呂経産相が「失言」を繰り返しているという。それら二つ対極的な発言を記す。
 事故原発20km圏内の感想で「(まるで)死の町(のよう)だ」というのは極めて日本語的表現なのではないか?( )内を略しても同意味にとりうるのが日本人だ。比喩を理解しない人が増えたのかもしれない。その人たちのことまで考えて、慎重かつおびえた表現にしたら日本語でなくなる。
  「放射能が移る(伝染する)」というのは記者相手の冗談だったかもしれないが、正しい知識を普及させる先頭に立つべき役所の長とも思えない愚かしい発言だ。

0 件のコメント:

コメントを投稿